1.德语中 zu 和bei的用法和区别

2.稍微的国语词典稍微的国语词典是什么

3.梅雨的国语词典 梅雨的国语词典是什么

4.葡萄牙语翻译 先给200

5.德语für’n是什么意思?

6.德语解释

7.翻译德语句子,请大家帮我用德语翻译下面的句子,急用!谢谢~

8.把中文翻译成德文.高分,不要机译

9.翻译德语

德语中 zu 和bei的用法和区别

天气德语怎么说_天气很好的德语翻译

zu 1,到哪儿去 zum arzt 去看病 2,在什么时候 zu weihnachten 在圣诞节 3,为了,用于 papier zum schreiben 写字用纸 4,共同,一起 zu dritt gehen 三人同行

bei 1,在什么地方 bei berlin 在柏林 2,在什么的时候 bei seiner ankunft

3,在什么情况下 bei guter gesundheit 4,大约 bei einem glase wein 大约一杯酒

这两个介词共同点是都加三格,同时都有“在什么时侯”这个意思,但是zu表示一些季节或节日,而bei表示具体的时间点。

稍微的国语词典稍微的国语词典是什么

稍微的国语词典是:略微。词语翻译英语alittlebit德语einwenig(Adj)_,einkleinesbisschen法语unpeu,légèrement。

稍微的国语词典是:略微。词语翻译英语alittlebit德语einwenig(Adj)_,einkleinesbisschen法语unpeu,légèrement。词性是:副词。拼音是:shāowēi。结构是:稍(左右结构)微(左中右结构)。注音是:ㄕㄠㄨㄟ。

稍微的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看计划详细内容

稍微shāowēi。(1)表示数量少或程度浅。

二、引证解释

⒈衰微。引《史记·汉兴以来诸侯王年表》:“诸侯稍微,大国不过十_城,小侯不过数十里。”⒉略微。引瞿秋白《乱弹·财神还是反财神?》:“于是梦想正位的太子仍旧只能稍微委屈一些。”巴金《秋》一:“稍微睡晏点,也不要紧。”

三、网络解释

稍微稍微,意思是表示数量少或程度不深。出自瞿秋白《乱弹·财神还是反财神?》:“于是梦想正位的太子仍旧只能稍微委屈一些。”巴金《秋》一:“稍微睡晏点,也不要紧。”

关于稍微的近义词

略微稍稍稍许

关于稍微的反义词

极其严重

关于稍微的诗词

《我希望希望停留的时间稍微长那么一点点》

关于稍微的诗句

稍微著形迹稍稍微雨来稍稍微雨来

关于稍微的单词

ratherishsomewhatkinkyvaguelyslightlyany

关于稍微的成语

微乎其微稍黩筐篚稍胜一筹稍逊一筹稍关打节兵微将寡稍安毋躁末尾三稍辞微旨远头稍自领

关于稍微的词语

稍关打节洞隐烛微一微尘末尾三稍稍黩筐篚稍安毋躁稍逊一筹兵微将寡稍胜一筹头稍自领

关于稍微的造句

1、请你稍微等一会儿,他很快就会回来。

2、湖波的荡漾声,就像恋人们的喁喁情话,稍微得无法听清。

3、这道菜的成味稍微有点重。

4、菜做得很好吃,就是稍微有点咸。

5、今天天气稍微有点热。

点此查看更多关于稍微的详细信息

梅雨的国语词典 梅雨的国语词典是什么

梅雨的国语词典是:中国南部五月至七月、日本南部六月及七月初所下的雨,因正值梅子成熟的时节,故称为「梅雨」。词语翻译英语Asianrainyseason,monsoon德语Tsuyu(Geo)_,MeiYu(RegensaisoninJuni,July)_(Eig,Met)_法语Tsuyu。

梅雨的国语词典是:中国南部五月至七月、日本南部六月及七月初所下的雨,因正值梅子成熟的时节,故称为「梅雨」。词语翻译英语Asianrainyseason,monsoon德语Tsuyu(Geo)_,MeiYu(RegensaisoninJuni,July)_(Eig,Met)_法语Tsuyu。 词性是:名词。 拼音是:méi yǔ。 注音是:ㄇㄟ_ㄩˇ。 结构是:梅(左右结构)雨(独体结构)。

梅雨的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看计划详细内容

梅雨méiyǔ。(1)指初夏江淮流域持续较长的阴雨天气,正值梅子黄熟,故称。

二、引证解释

⒈指初夏产生在江淮流域持续较长的阴雨天气。因时值梅子黄熟,故亦称黄梅天。此季节空气长期潮湿,器物易霉,故又称霉雨。引《太平御览》卷九七_引汉应劭《风俗通》:“五月有落梅风,江淮以为信风。又有霜霪,号为梅雨,沾衣服皆败_。”宋晏几道《鹧鸪天》词:“梅雨细,晓风微。倚楼人听欲沾衣。”明李时珍《本草纲目·水一·雨水》:“梅雨或作霉雨,言其沾衣及物,皆生黑霉也。芒种后逢壬为入梅,小暑后逢壬为出梅。又以三月为迎梅雨,五月为送梅雨。”

三、网络解释

梅雨(持续天阴有雨的气候现象)梅雨,是在中国长江中下游地区、台湾、日本中南部以及韩国南部等地,每年6、7月份都会出现持续天阴有雨的气候现象,由于正是江南梅子的成熟期,故称其为“梅雨”,此时段便被称作梅雨季节。

关于梅雨的诗词

《梅雨·梅实初黄暮雨深》《梅雨·梅雨无时下》《梅子黄时雨·梅雨》

关于梅雨的诗句

纷纷过却黄梅雨春雨接梅雨梅雨相欺败堵墙

关于梅雨的成语

鹤子梅妻香药脆梅_梅之年望梅止渴盐梅之寄止渴思梅梅妻鹤子说梅止渴止渴之梅

关于梅雨的词语

妻梅子鹤望梅止渴盐梅之寄望梅消渴望梅阁老止渴之梅香药脆梅说梅止渴_梅之年调剂盐梅

关于梅雨的造句

1、淅沥的梅雨已下了多日,江南的一切都被绵绵的雨帘遮着。

2、最后探讨梅雨锋与对流之关系,及对流潜热释放在梅雨锋生过程所扮演之角色。

3、据说,这说是梅雨潭之所以得名了。

4、这种大势能忙出些什么呢,阴跌绵绵,倒像在下黄梅雨,不见放晴。

5、每到梅雨时节,长江下游一带便阴雨连绵。

点此查看更多关于梅雨的详细信息

葡萄牙语翻译 先给200

一共200多个,不够的话我再找

1.初次见面 Olá!

2. 请多关照。 Instou a cuidados de saúde.

3 请多关照。instou a cuidados de saúde.

4, 也请您多关照。 por favor, mais aten?o.

5, 我来自我介绍一下。venho de, eu nos comunicar.

6, 这是我的名片。 este é o meu cart?o.

7 o 我姓李, I surnamed Li.

8, 您是山田先生吧! Yamada, você é!

10,那位是谁? quem é quem "

11, 这是我们总经理松本 e este é o nosso gerente geral da Matsumoto.

12, 他不是中国人吗? ele n?o é chinês

13, 他不是中国人。 ele n?o é chinês.

14, 他是日本人。ele era japonês.

15, 你也是日本人吗?o japonês é você

16 是吗? de direita ?

17. 是的。Sim

18,是那样的(是的 é outro (é).

19, 不对(不是) n?o (n?o).

20, 不是那样的(不是n?o é assim t?o (n?o).

21,不,不对(不是 n?o, n?o (n?o).

22, 欢迎,欢迎。bem-vindos, bem-vindos.

23来欢迎您了。, para o receber.

24来欢迎您了。, para o receber.



25, 路上辛苦了 o duro caminho.

26,一点也不累。 n?o o menos pouco cansado.

27 那太好了, é ótimo.

28, 旅途顺利吗 um bom caminho

29, 很顺利 muito tranqüila.

30, 什么时候离开上海的quando a esquerda Xangai ?

31,我们在等待着各位的光临 é a primeira vez no Jap?o

32, 承蒙特意来接,深表谢意nós estamos esperando por você para visitar.

33.承蒙especificamente ao acesso, muito grato!

34, 百忙中特意来接,非常感谢tendo o acesso especial para, muito grato!

35, 来日本的目的是什么? para o Jap?o Qual é a finalidade de "

36.。 预定停留多久? Há quanto tempo est?o a planear ficar ?

37, 预定二年或三年 2002 ou 2003-alvo.

38,、这次能来日本,感到很高兴。

este pode vir para o Jap?o, foi muito feliz.

39, 给您添麻烦了 o Tianma Fan para você.

40, 不用客气 n?o educado.

41,早上好! bom dia!

42,你好! Olá!

43, 晚上好!Boa noite!

44,晚安(您休息吧 Good Night (você quebrá-lo)!

45,. 吃饭了! Comer!

46,我吃饭啦。 I come啦.

47,承蒙homenagem, muito obrigado!

48,. 承蒙款待,谢谢! Cuchadanfan, n?o merecem ser mencionados.

49, 我回来了I voltar.

50, 你回来啦você voltará.

51, 我出去一会儿I go out mais tarde.

52,我出去一下 I clique de distancia.

53 你出去啦。de sair啦.

54, 辛苦啦。 duro.

55, 小心点deve ter cuidado.

56, 马上就来 Mashangjiulai.

57, 今天天气真好。 hoje em dia agradável clima.

58, 怎么样?como espécie ?

59, 打网球好吗 todos os direitos para jogar tênis "

60, 今天公司我值班hoje estou a dever.

61,对不起。失礼了。 pe?o desculpa. Li Shi tem.

62.明天见 Veja amanh?.

63, 到哪儿去para onde a ?

64,你身体好吗? seu corpo bom ?

65, 托您福,很好! Fu perguntou-lhe, muito bom!

66夫人身体也好吗?, esposa do corpo também é bom ?

67,最近身体好吗? o último físico okay "

68,身体仍旧很好 o corpo ainda está muito boa.

69, 好久不见了。 o Haojiubuxian.

70, 好久不见了。o Haojiubuxian.

71.能再见到你,我很高兴 Veja você novamente, estou satisfeito.

72, 您到哪儿去 para onde você a "

73,您到哪儿去? para onde você a "

74, 到学校去去就来。 a Qujiu para a escola.

75,到那儿去 para onde a.

76, 去新宿a Shinjuku.

77, 我先走啦。 I Xianzou啦.

78,再见! Adeus!

80, 屋里有人吗a casa tinha raz?o ?

81 "是哪位? Que é

82, 请进vêm pol.

83,.对不起. casa tinha

84 请到这儿来de ir para aqui.

85, 打扰了a preocupar.

86,请坐 Qingzuo.

87,. 这是礼品。Este é o dom.

88 送中国名茶给你de chá chinês enviado para você.

89,一点不值钱的东西,请收下吧 n?o é algo valioso, por favor, aceitá-la.

90, 一点儿心意um pouco importa.

91, 不必那么客气。

n?o é assim t?o educado.

92, 那么,我就荣幸地收下 ent?o vou aceitar a honra de啦.

93, 用不着那么慎重其事sem a necessidade de ent?o Shenzhongqishi.

94, 总是承蒙您关照。 sempre承蒙sua aten?o.

95 那就谢谢了。e, em seguida, um muito obrigado.

96 饭准备好啦。 refei?es prontas para okay.

97, 肚子饿了吧。

um est?mago faminto-lo.

98, 真漂亮的饭菜啊uma bonita ah refei?es.

99, 不,没什么可招待的(东西) n?o, nada para homenagear o (a situa?o).

100, 喜欢吃什么尽量吃吧como o que comer, tanto quanto possível comer Qu'est-ce qu'il ya? O que está a acontecer o "Como o?

101. 你疯了é loucura!

102.请给我你的地 Por favor, me dê o seu endere?o

1,03 我运气总是不好me sempre má sorte

你觉得法语难吗? Você acha que 104 francês difícil

105这个怎么发音? como é que esta pronúncia ?

106 你的法语说得真棒

do francês a dizer-lhe nice

107 你法语说得无懈可击!-lhe dizer impecável francês!

108 法语不是我的强项francês n?o é a minha for?a!

108我讲法语有困难 de francês, tenho dificuldade

你过奖了 Você vencer a 109

110你是最好的! você é o melhor!

111 闲暇时做什么啊tempo livre para fazer o que ah ?

112-lo 你(说得)有理 (por exemplo) direita

113我迟到了 estou atrasado

(114 有点奇怪ímpares)

115你多大了? -lhe o quanto da "

116 你学法语多长时间了quanto tempo você aprende o francês ?

117你有空吗 disponível para você?

118我们什么时候再见面 quando nos reunirmos novamente "

119, 在什么地方见面?em qualquer local de encontro "

120好,主意不错! boa, boa ideia!

121.一言为定 Yiyanweiding

122.好的,我一定会来的 Sim, eu certamente virá para o

123.如果你有事不能来,情给我打个电话 Se você n?o puder situa?es de emergência, uma situa?o apela para mim:)

124. .明天见 Veja amanh?.

125. 周一见Seg ver!

126下周见 Ver próxima semana

127.以后见 Depois de ver

128. 改日见 Para se tornar mais

129.一会见 Uma reuni?o

130. 请教你一个问题Pe?a-lhe uma pergunta

131.你让我怎么说呢 Você deixe-me dizer como ?

132法国是一个美丽的国家. A Fran?a é um país maravilhoso

133.你完全正确 é absolutamente correcto

134. 说什么呢Dizer

135 无论发生什么事,我都决不离开你!

n?o importa o que acontecer, nunca vou deixar você!

136 出问题了do problema

137 要想法语讲好法语,得按法国人的习惯来 a falar bom francês francês, segundo o povo francês para o hábito

138你可以说得慢点慢 você pode colocá-lo lento, lento ?

139 生日快乐.

Feliz Aniversário.

140 圣诞快乐Feliz Natal.

141新年快乐 Feliz Ano Novo!

142 祝你好运!Desejo-lhe boa sorte!

143 一路顺风Yilushunfeng!

144祝贺你! felicitá-lo!

145你能帮我吗?Pode me ajudar? Você me ajudar

146请不要担心 n?o se preocupe.

请保重Por favor, tome cuidado de 147.

148对不起,请重复一遍 Lamento, repita.

149 请稍后pedidos mais tarde.

150十分感谢. muito grato.

151 对不起.Lamento.

152没关系 N?o importa.

153对不起,打扰了 Lamento, perturbar o.

154对不起,我来晚了 Lamento que cheguei tarde.

155 非常感谢你的礼物muito obrigado pelo dom.

156不用谢 n?o têm a agradecer.

157你会说英语吗 você fala Inglês

158一点点. a little bit.

159今天天气不错,不是吗 meteorológicas muito bom hoje, n?o é ?

160, 今天几号?hoje, alguns ?

161 今天是十六号,是吗?hoje é a do dia 16, à direita ?

Alguns 162现在几点 agora ?

现在是七点é agora 7:00 163.

164 喔,太晚了,我该走了Oh, tarde demais, eu esquerda.

165 再见.Goodbye.

166.明天见. Veja amanh?.

167 有空请来电话. convidados telefónico gratuito.

请代向家人问好.Por favor gera?o 168 membros da família para cumprimentar.

169谢谢您的邀请. Obrigado pelo convite.

170 祝你玩的快乐Desejo-lhe a alegria de jogar.

172,你的英语说的很好 de Inglês que o seu bem.

174, 你对我实在太好了 de você que eu realmente maravilhoso.

你过奖了. Você vencer a 175.

176我乐意为你效劳 Terei todo o prazer em lhe ajudar.

177.你看上去好年轻. é bom olhar jovem.

178 十分感谢 muito grato.

180对不起 Lamento.

181.. 没关系. N?o importa.

183 对不起,打扰了.Lamento, perturbar o.

184.对不起,我来晚了 Lamento que cheguei tarde.

185..非常感谢你的礼物 Muito obrigado pelo dom.

186 不用谢.n?o têm a agradecer.

187.你会说英语吗? Você fala Inglês

188. 一点点.Um pouco.

189 今天天气不错,不是吗? meteorológicas muito bom hoje, n?o é ?

190, 今天几号? hoje, alguns ?

191 今天是十六号,是吗?hoje é a do dia 16, à direita ?

Alguns 192 现在几点?agora ?

现在是七点. é agora 7:00 193.

194喔,太晚了,我该走了. Oh, tarde demais, eu esquerda.

195 再见. Goodbye.

196明天见 ver amanh?.

198有空请来电话 convidados telefónico gratuito.

请代向家人问好Por favor gera?o 199 membros da família para cumprimentar.

200 谢谢您的邀请. Obrigado pelo convite.

201 祝你玩的快乐 Desejo-lhe a alegria de jogar.

203你的英语说的很好. de Inglês que o seu bem.

204. 你对我实在太好了é que eu realmente maravilhoso.

你过奖了.Você vencer a 205.

206. 我乐意为你效劳. Terei todo o prazer em lhe ajudar.

207. 你看上去好年轻 é bom olhar jovem.

208.请脚下留神. Por favor, Assista ao pé de

209. 请不要拘束Fique à vontade

德语für’n是什么意思?

德语中最常见的介词之一,绝对有für一席之地。für支配第四格,相当于英语的for。

1.<表示目的>为,为了

1)für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命

2)für ihn tut sie alles 为了他,她什么都会做

2.<表示对象、用途等>对...来说;适合于

Bücher für Kinder 儿童读物

Für mich ist das unvorstellbar. 对我来讲这是不可想象的。

Das ist gut für den Magen.这对胃有好处。

3.代表,代替

Ich spreche nur für mich.我只代表我自己的意见。

Ich freue mich für ihn. 我替他高兴。

4.赞成

für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人

Für wen bist du?你同意谁?

5.<表示报酬、等值>交换,为

j-n. für seine Verluste entsch?digen 补偿某人的损失

Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft. 他花了一百马克买这件衣服。

6.<表示跟某一标准相比较>按,就...来说

Für einen Ausl?nder spricht er sehr gut Deutsch . 就一个外国人来说,他德语讲得很好。

Für die Jahreszeit ist es zu kalt.就这个季节来说天气太冷了。

7.<表示原因>由于,因为

sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉

Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.他因立功而受奖。

8.<表示时间的延续或未来的时间>

für immer 永远

fürs erste 首先,目前,暂时

Er z?gerte für einen Augenblick.他犹豫了一会儿。

9.<与sich构成固定搭配>

sich 1)单独,独自2)[剧]独白;旁白

Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!这个箱子请您单独放!

Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten.我跟你讲的事你得要保密。

10.<连接两个相同的名词,表相继,逐一>

Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查Tag für Tag 日复一日,一天天einen Text Wort für Wort übersetzen 逐字逐句地翻译一篇文章。

11.<表示可能性>

Nimm für alle F?lle etwas Geld mit!带点钱去,以防万一!

Für den Fall, dass es regnet... ...以防下雨

12.<受某些动词、形容词的支配>

j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护

etw. für richtig halten 认为...正确

sich für etw. Interessieren 对...有兴趣

für etw. k?mpfen 为某事而斗争

für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事

希望我能帮助你解疑释惑。

德语解释

”sein zu + 动词原形“ 是一种固定句型,在含义上相当于含有k?nnen或者müssen的被动态,中文意思是”可以被……“或者”必须被……“。到底是”可以“还是”必须“,则要根据上下文语境来判断。在上面这个句子里Kein Sch?fer ist zu sehen = Kein Sch?fer kann gesehen werden. 无法看到牧羊人的踪影(你的翻译很到位),为了帮助你理解,我再举两个例子:

Beim sch?nen Wetter ist der Gipfel deutlich aus der Ferne zu sehen.

= Beim sch?nen Wetter kann der Gipfel deutlich aus der Ferne gesehen werden

天气好的时候老远就能看到这座山峰了(可以被……(看见))

Der Boss sagt, diese Briefe sind vor dem Gesch?ftsschluss abzuschicken.

= Der Boss sagt, diese Briefe müssen vor dem Gesch?ftsschluss abgeschickt werden.

老板说了,这些信今天下班以前一定得寄走。(必须被……(寄走))

希望对你有帮助

翻译德语句子,请大家帮我用德语翻译下面的句子,急用!谢谢~

6, wenn wir Zeit haben, und wir gehen ins Kino 7, wenn das Wetter gut ist, gingen wir zum Picknick 8, werden unsere Lehrer nicht nur chinesisch sprechen, sondern auch sprechen Deutsch, 9, und in unserer Klasse ist nicht nur klein, sondern auch feuchte 10, meine Stadt dauerte nicht mein Freund 12, und kaufen Sie nicht Geld? 13, Monika, und ihr Vater zu 14 gehen, habe ich nicht meine Familie nach Peking mit 15 gehen, 16 nach dem Abendessen Spaziergang mit ihnen, ich habe nach Hause zu gehen, wie es Ende des 17. wurde, und heute wir uns bewegen, weil das Wetter gut ist, 18 um 5.00 ?bung

19 war er sp?t nach Hause, weil er damit besch?ftigt war, 20, 21 Schreibtisch, ein Buch in einer Geschenkverpackung mit einer 22, an den Schreibtisch, eine Lampe 23, morgen ist dein Vater Geburtstag, Sie wollen ihm nichts zu kaufen Freitag, 24. Amy bewegen, sollten Sie ihm helfen? 25, kann mit dem Zug nach Nanjing? 26, wei? ich nicht genug Geld haben, so dass ich nicht kaufen, dieses Bike 27, ich habe kein Auto, so dass ich nach Hause gehen 28, habe ich keine Bücher, es ist nicht m?glich zu lesen

我的个人翻译……该是没问题的……

如果你不放心,可以去谷歌翻译一下!~

希望对你有帮助!~

把中文翻译成德文.高分,不要机译

Danke, mir geht es gut. Und Euch?

Heute machen meine Schulkameraden und ich einen Ausflug in Huairou, Beijing. Dafür hoffe ich auf ein gutes Wetter. Hoffentlich werdet ihr auch ein gutes Wetter haben. Colos ist vielleicht allergisch. Ich merke das mir und werde darauf aufpassen.

Ich freue mich zu erfahren, dass der Vertrag schon unterwegs ist. Ich hoffe darauf, ihn schnell erhalten zu k?nnen.

Ich bin in Vorbereitungen auf die Prüfung begriffen. Hoffentlich l?uft alles glatt.

Darf ich über den Geburtstag von Hendrik informiert werden?

Alles Gute!

这里非常重要的“我和同学”在德文中一定要把同学放在前面,把“我”放在后面。这样才符合德国乃至欧美的习惯。我相信将来中国也会这样做。

在语法上,“我和同学”是复数,无论我在前在后都不会发生实质改变。

翻译德语

没有逐字逐句的翻译,各种无能加意译.....水平有限啊...躺平.......如果砸请轻砸_(:3」∠ )_

Du bist mein ein und alles

Ohne dich kann ich nicht

Ich muss dir jetzt noch sagen

Das ich dich immer noch vermiss

你是我的唯一也是一切

没有你我将一无所有

现在我仍必须要对你说

我一直都在想你

Wei?t du noch wie wir uns trafen

Ja ich wei? es immer noch

(这个wei?t 是个啥?是wei?t么?不是就无能了)

你仍记得我们如何相遇

我也总还是会记起

Stimmt wir waren Kinder

doch erinnerst du dich immer noch

我们那时一定还是孩子

不过你依然还记得

klar du wei?t doch wie es war

als ich dich sah als ich dich traf

(又来了.......无能+1)

你记得很清楚当时的情形

当我看见你当我遇见你

unsere N?chte unsere Küsse

waren einfach wunderbar

wunderbar ja du hast recht

(O__O"… N?chte 这是个啥啊~~~不管了,当nacht用了)

我们的夜晚和我们的亲吻

那是如此的美妙

美妙是你的权力

wenn du es gerade sagst

denk nur dran wie es war

wenn du in meinen Armen lagst

du sahst in meine Augen

如果你直接说出来

想仅仅像过去一样

当你躺在我怀里

你凝视着我的双眼说

stimmt ich konnt‘ es kaum glauben

du fingst an mir mein Herz zu rauben

(konnt‘.......<(=┘ ̄Д ̄)┘╧═╧ )

我简直不敢相信

你抢走了我的心

in diesem Augenblick

hab ich diesen Traum gekriegt

indem ich sah wie du mich küsst

在那一刻起

我有了这个梦想

通过我看见你我的吻

ich hab dich damals so vermisst

als du weg warst

du warst nicht mehr an meiner Seite

那时我丢失了你

当你消失不见

你不再在我身边

ich erinner mich zurück

es waren für dich harte Zeiten

我记得我回到你身边

那是你遇到瓶颈的时候

und wei?t du noch

unser erster Tag am See

du sagtest zu mir dass du niemals wieder gehst

du hast das erste Mal gesagt dass du mich liebst

ich konnt’s nicht glauben das ich dich sogar verdien

你还记得

我们在湖边再见的第一天

你对我说你不会再离开

你第一次说你爱我

我不敢相信你的话,我本是如此的配不上你

Du bist mein ein und alles

Ohne dich kann ich nicht

Ich muss dir jetzt noch sagen

Das ich dich immer noch vermiss

(前面有了,懒得复制粘贴╮╭ )

Ich will nicht mehr ohne dich leben

Ich würde alles dafür geben

Das du zurück kommst zu mir

Denn du wei?t ich geh?re zu dir

Du geh?rst zu mir

Wie die Sonne zu der Sommerzeit

(已经无力吐槽了wei?t.......+10086,geh?re 这个就按geh?ren了哈)

我不想要没有你的生活

我愿为此付出一切

你回到我身边吧

因为你知道我属于你

你属于我

就像太阳与阳光

Komm und zeig mir was du denkst

Am Anfang waren wir noch allein

Und wenn du jetzt denkst

Das ich dich mal ganz alleine lass

来吧告诉我你的想法

我们一开始还是一个人

如果你现在还想的话

我不会再打扰你的生活(原句是“我会让你彻底一个人”感觉红果果的威胁,所以意译了)

Dann kleine fass an meiner Hand

Und glaub mir Girl ich bin dein Mann

把你的小手交给我

相信我我的姑娘,我会是你的命定之人

Ich lass dich nie wieder allein

Ich will für immer bei dir sein

Denn du wei?t wir sind eins

Und egal was du denkst

我不会让你孤单

我会一直与你同在

因为你知道我们是一体

无论你怎么想

Du wei?t dass ich dich besser kenn

Ich will für immer bei dir sein

(wei?t ........━━( ̄ー ̄*|||━━已经淡定了)

你知道的,我是你认识的较优质的人

我会一直与你同在

Du willst bei mir bleiben

Ganz egal was auch die Zukunft bringt

你会爱上我的

不管未来会怎样

Du und ich und du wei?t dass du meine Zukunft bist

Du und ich du wei?t ich liebe dich

有你有我,你知道我的未来

有你有我,你知道我的真心

Ich und du …

Wei?t du noch du hast zu mir gesagt

Das du nur noch an mich denkst

Wenn du trauerst oder lachst

Und das war ernst gemeint

Du wei?t dass ich dein M?dchen bleib

Nur wir zwei ganz allein

Wir zwei ganz allein

(洗脑了,窝都快不知道wei?en正常怎么拼了,为啥M?dchen也错了啊)

有你有我

你还知道我曾对你说

你只能想着我

当你进入梦乡或者开怀大笑

我是很严肃的

你知道,我在挽留你我的姑娘

只有我们两个人单独在一起

我们两个人单独在一起

Du bist mein ein und alles

Ohne dich kann ich nicht

Ich muss dir jetzt noch sagen

Das ich dich immer noch vermiss

Ich will nicht mehr ohne dich leben

Ich würde alles dafür geben

Das du zurück kommst zu mir

Denn du wei?t ich geh?re zu dir

(又来一遍?见上面)

Du bist mein ein und alles

Ohne dich kann ich nicht

Ich muss dir jetzt noch sagen

Das ich dich immer noch vermiss

Ich will nicht mehr ohne dich leben

Ich würde alles dafür geben

Das du zurück kommst zu mir

Denn du wei?t ich geh?re zu dir

(还来?莫非是副歌?Σ︴ )

窝尽力了,各种奇怪的用法